The American Association for the Advancement of Learning has decided that the mathematical language of physics is too difficult for today's students to understand. In order to attract more students to science majors, the Association recently announced that, over the next three years, it will commission 36 physicists to translate all of basic physics into plain English, so as to make the discipline accessible to the widest possible audience.
The above announcement would be easy to dismiss as yet another absurd and unfunny mental burp of Boom's deranged mind if it weren't for this very real news item in today's New York Times:
The Oregon Shakespeare Festival has decided that Shakespeare’s language is too difficult for today’s audiences to understand. It recently announced that over the next three years, it will commission 36 playwrights to translate all of Shakespeare’s plays into modern English. ... Other venues, including the Alabama Shakespeare Festival, the University of Utah and Orlando Shakespeare Theater, have already signed on to produce some of these translations. (James Shapiro, "Shakespeare in Modern English?", The New York Times, October 7, 2015.)
Since 'modern English' beloved by 'today's audiences' is rapidly becoming Twitterglish, I expect the announced translations, when published, to look something like this: